QUE COUVRE LA PRÉSENTE GARANTIE ?
Revision Military (« Revision ») garantit que ses produits sont exempts de tout vice de matière et de fabrication pendant les périodes suivantes après la date de la première vente (la « Période de garantie ») :

  • Lunettes : 3 ans
  • Lunettes avec ventilation : 1 an
  • Coque des casques : 7 ans
  • Composants des casques non consommables (sangle de réglage, pièces en métal, boucles) : 3 ans
  • Tous les autres produits y compris les composants consommables (couche de confort, rembourrages contre les impacts, système de retenue) : 1 an
  • Systèmes d’alimentation : 1 an
  • Articles non-consommables du casque d’écoute ComCentr2 : 1 an
  • Composants consommables du casque d’écoute ComCentr2 (coussinets des oreillettes, revêtement du bandeau, mousse des microphones à perche) : 1 an

Seul l’acheteur initial d’un produit peut bénéficier de la garantie.

QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE ?
Revision ne garantit pas :

  • Les dommages causés par un accident ou des phénomènes naturels.
  • Les dommages causés par une négligence, un abus, une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation.
  • Les dommages causés par un mauvais rangement ou un mauvais entretien.
  • Les dommages causés par l’utilisation de solvants, d’adhésifs ou d’autres produits chimiques caustiques.
  • L’usure normale, notamment pour les verres et les visières rayées.
  • Les dommages résultant de modifications, de changements ou de réparations qui n’ont pas été autorisés par écrit par Revision.
  • Tout autre dommage causé par toute autre chose que des défauts de matériel ou de fabrication.

Si vous opérez des modifications, des changements ou des altérations sur ce produit sans l'autorisation écrite de Revision, cette garantie sera annulée.

Le manuel utilisateur Batlskin de Revision fournit des informations concernant les composants de votre système de protection de tête Batlskin Viper de Revision. Revision a développé le système de protection de tête Batlskin en vue de protéger ses utilisateurs des forces contondantes, des souffles d’explosion et des balles, le tout dans un ensemble évolutif, léger entièrement modulaire et intégré.

Il est important de suivre les instructions concernant la mise au point votre système de protection. Un mauvais réglage et un serrage excessif des fixations peuvent compromettre la capacité du système à fournir la protection qu'il est conçu pour fournir.

DANS QUELLE MESURE SERA REVISION CAPABLE DE RÉSOUDRE LES PROBLÈMES ?
Si le produit ou l’un de ses composants ne fonctionne pas en raison d’un vice de matière ou de fabrication pendant la période de garantie, nous réparerons ou, à notre discrétion, remplacerons le produit ou le composant défectueux par le même article, gratuitement pour ce qui est des pièces et de la main d’œuvre. Nous ferons tout notre possible pour réparer ou remplacer le produit dans les 90 jours, sous réserve de la disponibilité des pièces. Nous ferons de notre mieux pour vous proposer les coloris et modèles correspondants mais nous ne pouvons pas garantir que nous serons à même de vous renvoyer le produit dans les mêmes coloris et styles exactement.

Au cas où le produit ne peut être réparé et qu'un article de remplacement adéquat s’avère indisponible, nous vous rembourserons à hauteur du prix d'origine mentionné sur votre preuve d'achat. Nos réparations et remplacements ne sont garantis que pendant la période restante de la garantie d’origine.

COMMENT FAIRE JOUER VOTRE GARANTIE ?
Pour déposer une réclamation sous-garantie, veuillez-envoyer un courriel à customercare@revisionmilitary.com ou bien téléphoner au 1-800-383-6049.
Notre adresse postale est :
Revision Military Ltd., À l’attention de : Warranty Claims, 7 Corporate Drive, Essex Junction, VT 05452, États-Unis

Pour déposer une réclamation au titre de la garantie, vous devez impérativement contacter Revision à l’adresse électronique ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessus.

Lorsque vous nous envoyez un courriel ou que vous appelez pour déposer une réclamation au titre de la garantie, veuillez-s’il vous plaît nous fournir les informations suivantes :

  1. Vos nom, adresse de retour de livraison, numéro de téléphone et adresse électronique
  2. Le nom du produit et une description du défaut de fabrication
  3. La date d’achat du produit, le ticket de caisse ou la facture du produit, ainsi que le nom du revendeur, distributeur ou magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Dès que nous aurons reçu les informations concernant votre demande de garantie, vous devrez nous envoyer le produit défectueux, et ce, à vos frais. N’oubliez pas de joindre l’original du reçu ou de la facture de Revision ou du revendeur ou distributeur agréé de Revision. Nous devons le recevoir pour être en mesure de traiter votre demande de réclamation. Veuillez-conserver vos informations de suivi. Sauf avis contraire écrit de notre service client, les revendeurs ou distributeurs agréés de Revision et autres sociétés ne sont pas autorisés à effectuer un service de garantie sur nos produits.

Tant que nous n’aurons pas eu la possibilité d’examiner la marchandise, nous ne pourrons garantir que les dommages subis par la dite marchandise sont couverts par la présente garantie. S’il s’avère que nous ayons besoin d’en savoir plus sur la façon dont nos produits ont été traités ou stockés, nous vous demanderons de nous fournir de tels renseignements. Sinon, nous pourrions être obligés de refuser d’honorer votre demande de garantie. S’il s’avère que nous ne sommes pas en mesure d’assurer le service de garantie d’un produit, car ce dernier n’est pas couvert par la présente garantie, nous serons alors ravi de vous le retourner, à vos frais.

LES DROITS ET RECOURS À VOTRE DISPOSITION
Si un produit Revision s’avère défectueux en raison d’un vice de matière ou de fabrication, notre seule obligation envers vous et votre seul recours consisteront à réparer, remplacer ou rembourser le prix d’achat des produits, ce que vous ne pouvez obtenir qu’en respectant la procédure décrite dans la présente garantie.

SAUF LÀ OÙ LA LOI L’INTERDIT, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET PRÉVAUT SUR TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE À DES FINS PARTICULIÈRES OU AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ OU CELLES DÉCOULANT DE TRANSACTIONS COMMERCIALES, DE PRATIQUES COMMERCIALES COURANTES OU DE L’USAGE DU COMMERCE. SAUF SI LA LOI L’INTERDIT, REVISION NE SERA PAS RESPONSABLE DES PERTES ET DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS UN MANQUE À GAGNER) DÉCOULANT DE CE PRODUIT, QUEL QUE SOIT L’ARGUMENT JURIDIQUE AVANCÉ. LES RECOURS SOUS CETTE GARANTIE LIMITÉE SONT EXCLUSIFS, À L’EXCEPTION DE CEUX SUSCEPTIBLES D’ÊTRE PRÉVUS PAR VOTRE ÉTAT. CONSULTEZ LES LOIS EN VIGUEUR DANS VOTRE ÉTAT POUR TOUT DROIT ET RECOURS DE GARANTIE COMPLÉMENTAIRE.

AVERTISSEMENTS

SYSTÈMES DE PROTECTION DE LA TÊTE BATLSKIN®

Pour des raisons de sécurité, lisez-attentivement ce manuel pour vous assurer l'assemblage et l'ajustement corrects de ce système de protection de la tête. Un système de protection de la tête qui n'a pas été correctement assemblé peut entraîner des blessures graves ou même la mort à cause d'un impact balistique, d’un choc contondant ou de l'effet de souffle d’une explosion.

AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA COUPE D’UN CASQUE

  • Un casque mal adapté à la tête peut entraîner des blessures graves ou même la mort à cause d'un impact balistique, un choc contondant ou de l'effet de souffle d’une explosion.
  • Un casque qui a déjà subit un choc doit être remplacé le plus tôt possible car il ne sera désormais plus en mesure d'offrir le même niveau de protection en cas de nouveau choc.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE MONTAGE AVANT

  • Si le montage frontal n'est pas installé, tous les trous doivent être remplis avec des boulons et des écrous pour pouvoir maintenir la protection balistique. Les trous non remplis de la coque du casque peuvent entraîner des blessures graves ou la mort
  • Un support avant endommagé peut ne pas maintenir solidement l'équipement de tête en place. Un équipement de tête non sécurisée peut obstruer la vision et entraîner des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENTS RELATIFS AU SYSTÈME DE MAINTIEN

  • Les ancrages des sangles du système de maintien doivent être couverts à tout moment par la doublure du casque
  • Assurez-vous que le casque soit bien fixé sur la tête en ajustant ses sangles de maintien de manière sécurisée et uniforme afin qu’il soit stable et droit
  • Des dommages sur la sangle, les coutures ou le matériel signifient qu’il se peut que le casque ne reste pas solidement attaché sur la tête lors de son utilisation. Remplacez immédiatement le système de maintien si des dommages surviennent. Des blessures graves ou la mort peuvent survenir en raison d'un casque insécure.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA DOUBLURE

  • Si la doublure subit un choc lorsqu’elle est utilisée ou si le soldat subit une commotion cérébrale lorsqu’il porte le casque, la doublure doit alors être remplacée. Elle n'assurera pas la même protection antichoc la deuxième fois et des blessures graves ou la mort pourraient s‘en suivre si elle n'est pas remplacée.
  • N'utilisez que les doublures et systèmes de maintien spécifiés. Ne pas procéder ainsi peut entraîner des blessures ou la mort.
  • Le retrait de la doublure compromet la protection antichoc et peut entraîner des blessures ou la mort.
  • Les dommages occasionnés sur la mousse de confort de la doublure compromettent la protection antichoc offerte par le casque. Remplacez la doublure si la mousse est exposée, endommagée ou manquante.
  • L'utilisation d'un casque de taille inadéquate peut réduire la protection, affecter la stabilité du casque, causer un inconfort physique et thermique, limiter l'amplitude de mouvement de la tête ou modifier la compatibilité avec d'autres équipements.
  • La doublure doit être alignée avec la bordure du casque et recouvrir le système de maintien. Ne pas procéder ainsi peut permettre au matériel d'entrer en contact avec la tête de l'utilisateur et provoquer ainsi des blessures ou la mort.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE SYSTÈME DE SUSPENSION MODULAIRE

  • Si la doublure subit un choc lorsqu’elle est utilisée ou si le soldat subit une commotion cérébrale lorsqu’il porte le casque, la doublure doit alors être remplacée. Elle n'assurera pas la même protection antichoc la deuxième fois et des blessures graves ou la mort pourraient s‘en suivre si elle n'est pas remplacée.
  • Le retrait de pièces de la doublure compromet la protection et peut entraîner des blessures ou la mort.
  • L'endommagement de la mousse de confort du coussinet frontal ou autour de la sangle de réglage pourrait réduire la protection offerte par le casque. Remplacez le coussinet frontal et / ou la sangle d’ajustement si la mousse est exposée, endommagée ou manquante.
  • L'utilisation d'un casque de taille inadéquate peut réduire la protection, affecter la stabilité du casque, causer un inconfort physique et thermique, limiter l'amplitude de mouvement de la tête ou modifier la compatibilité avec d'autres équipements. .Un réglage adéquat est essentiel.
  • Le coussinet frontal doit être aligné avec la bordure du casque et recouvrir le système de maintien. Ne pas aligner le coussinet frontal de cette manière peut permettre au matériel ou au rebords du casque d'entrer en contact avec la tête de l'utilisateur lors d'un impact et provoquer ainsi des blessures ou la mort.
  • Assurez-vous que le casque soit bien fixé sur la tête en ajustant ses sangles de maintien de manière sécurisée et uniforme afin qu’il soit stable et droit
  • Des dommages sur la sangle, les coutures ou le matériel signifient qu’il se peut que le casque ne reste pas solidement attaché sur la tête lors de son utilisation. Remplacez immédiatement le système de maintien si des dommages surviennent. Un casque non sécure peut entraîner des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES PROTÈGE-MANDIBULES

  • Le protège-mandibule doit être fixé sur le casque pour pouvoir protéger des chocs. S'il n'est pas correctement fixé, un choc peut entraîner des blessures ou la mort.
  • Si le protège-mandibule subit un choc lorsqu’il est utilisé ou si le soldat subit une commotion cérébrale lorsqu’il le porte, le protège-mandibule doit alors être remplacé. Elle n'assurera pas la même protection antichoc la deuxième fois et des blessures graves ou la mort pourraient s‘en suivre si elle n'est pas remplacée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES VISIÈRES BALISTIQUES

  • Une visière mal ajustée au casque peut entraîner des blessures graves ou la mort en cas de choc balistique, de force contondante ou de souffle d’explosion.
  • Une visière qui a déjà subit un choc violent doit être remplacée le plus tôt possible car elle ne sera désormais plus en mesure d'offrir le même niveau de protection en cas de nouveau choc.
  • L'endommagement du support de maintien de la visière peut le rendre incapable de maintenir la visière. À ne pas utiliser si le support de maintien est endommagé, car cela pourrait compromettre la protection et entraîner des blessures ou la mort.
  • Ne pas utiliser cette visière en tant que protection anti-laser à moins d'utiliser un verre conçu spécifiquement pour les lasers. Les lasers peuvent causer des dommages permanents aux yeux même si vous portez cette visière.
  • Ne pas utiliser en tant que protection contre les projections ou vapeurs de produits chimiques.
  • Ne pas utiliser d'ammoniaque, de nettoyants alcalins, de produits de nettoyage abrasifs ou de solvants lors du nettoyage de la visière. L’utilisation de certains solvants peut diminuer la résistance aux impacts de la visière.


CASQUE D'ÉCOUTE TACTIQUE SENSYS COMCENTR2™

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de bien installer et régler le casque tactique ComCentr2. Un casque ComCentr2 mal installé peut entraîner une perte d'audition due au bruit (NIHL) à cause d'une exposition non protégée à des niveaux de bruit élevés.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’AJUSTEMENT DES CASQUES

  • Un casque ComCentr2 qui n'est pas porté correctement sur la tête n’est pas en mesure de fournir la pression de serrage requise pour bloquer les bruits nocifs.
  • Les oreillettes qui ne sont pas correctement scellées aux oreilles de l'utilisateur diminuent la capacité du casque à réduire les bruit nuisibles, abaissant ainsi le niveau de protection indiqué.
  • Les oreillettes mal scellées permettent au bruit de s'infiltrer dans la cavité de l'oreille et d'abaisser le niveau de protection indiqué.

Remarque : Une pression douce sur l'extérieur de l’oreillette permet de ressentir une sensation de pressurisation de l'air. Toute sensation d'air s'échappant de l'extérieur des coussins d'oreille indique que le casque est mal ajusté. En cas de mauvais joint, quittez rapidement un environnement très bruyant dans lequel vous vous trouveriez, retirez le casque et consultez le manuel d'utilisation.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT DES CASQUES

  • Le casque ComCentr2 est fourni avec un limiteur de communication permettant uniquement aux communications inférieures à 105 dB SPL de passer à l'oreille avant que le son ne soit compressé. Ce limiteur est conçu pour protéger l'utilisateur des dysfonctionnements matériels et / ou des impulsions électromagnétiques. Le limiteur de communication ne doit pas être utilisé pour la gestion du dosage, et l'écoute continue de la musique au niveau du limiteur pendant plus d'une heure dépasse la dose de bruit et peut provoquer une perte d'audition due au bruit.
  • Le casque ComCentr2 a été testé selon les normes ANSI S12 (US) et EN352 (EU), lesquelles fournissent une estimation générale de l'environnement sonore pour lequel ce dispositif peut être utilisé. Pour toute question concernant l'adéquation du niveau de protection à l'environnement auquel vous êtes exposé, adressez-vous à votre coordinateur de santé et de sécurité ou à votre service de gestion de la santé pour clarification.